english version

19-03-2023

12-03-2012

wersja polska

Waldemar Jerzy Wajszczuk 0087


Short history of education and employment
(with a trip down memory lane)

 

 

 

12, Piłsudski street – first floor apartment of dr. Lucjusz Wajszczuk and his family
H. Sienkiewicz str. at Floriańska str.
- B. Prus Gymnasium (High School) – 1923
J. Kiliński str. at H. Sienkiewicz str.- grandmother 
A. Herman run a restaurant here after the war

 

1951 - High School Diploma - B. Prus Gymnasium & Lyceum in Siedlce

Lists of graduates – 1924-2002  http://www.prus.siedlce.pl/old/absolwenci_listaab.php

(...) 1951 r.: Bareja Tadeusz, Brodzik Stanisław, Chaciński Zygmunt, Czarnocki Franciszek, Domański Aleksander, Gajowniczek Witold, Gałach Ryszard, Kołtun Stanisław, Kowalczyk Stanisław, Kublik Władysław, Ludwiczuk Jan, Nasiłowski Jan, Niemczuk Lucjan, Obzejta Wiesław, Oleszczuk Wacław, Pałdyna Jan, Radziwonka Tadeusz, Serafinowicz Stanisław, Silników Stefan, Stachowicz Antoni, Szóstek Stefan, Wiąckiewicz Stanisław, Wyszogrodzki Zbigniew, Anuszkiewicz Kazimierz, Barej Wisław, Borkowski Czesław, Budrecki Zbyszko, Dziadur Jerzy, Iwaniak Waldemar, Jabłoński Zdzisław, Kłopotek Edward, Królikowski Bogdan, Pawlak Stanisław, Pożerski Andrzej, Prekurat Ryszard, Próchenka Bohdan, Prokurat Stefan, Sierakowski Józef, Skibniewski Janusz, Skószewski Stanisław, Toczyski Kazimierz, Włodarczyk Henryk, Wocial Józef, Wrona Eugeniusz, Zieliński Jerzy, Abramowicz Jerzy, Dęć Zdzisław, Głuchowski Jerzy, Gołąbek Adam, Kaczyński Jerzy, Kamiński Bousław, Karaś Tadeusz, Kieliszek Zbigniew, Kokoszkiewicz Józef, Kryszczuk Izydor, Lewczuk Marian, Łaniewski Zbigniew, Majewski Janusz, Pałdyna Zygmunt, Radliński Antoni, Rudaś Józef, Stolarski Stanisław, Skolimowski Jgnacy, Staręga Zbigniew, Wajszczuk Waldemar, Wierzchowski Bogdan, Żelazowski Andrzej, Gąsowski Jerzy, Gogłoza Jan, Górski Stanisław, Gut Julian, Gorgol Marian, Jackowski Zygmunt, Jaszczuk Marian, Kałuski Edmund, Kluczek Józef, Kowalski Stanisław, Kozak Witold, Krasnodębski Stanisław, Kobak Lucjan, Kozioł Antoni, Kulicki Wiesław, Okliński Stanisław, Protasiuk Marian, Radzikowski Arkadiusz, Sassyn Andrzej, Suchożebrski Marian, Szewczyk Jan Władysław, Szkop Jerzy, Szóstek Mieczysław, Wątróbski Tadeusz, Włoga Andrzej, Woyno Ryszard.


 
1957 – M.D. diploma
Medical Academy in Warsaw, Poland


Military training during medical studies

1956 - Summer military camp in Legionów n/Warsaw. Waldemar (on the right) “on duty”.
After graduation – transferred to the Reserves as First Lieutenant - Physician


 
Clinical work - Specialty training


IV Klinika Chorób Wewnętrznych Akademii Medycznej w Warszawie (1954 - 1960, 1962 - 1964), – (IVth Department of Internal Medicine of the Medical Academy in Warsaw), at present - I Katedra i Klinika Kardiologii Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego – (Ist Chair and Department of Cardiology of the Warsaw Medical University)

Short presentation of the history and development of Cardiology in the Ist Medical Division of the Medical Academy in Warsaw (Prof. dr hab. med. Tadeusz Kraska, Warszawa 2001) http://cardiology.wum.edu.pl/node/84

1. IV Klinika Chorób Wewnętrznych Akademii Medycznej w Warszawie (1954 - 1960, 1962 - 1964), obecnie - I Katedra i Klinika Kardiologii Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego

(…) In 1953, the IVth Department of Internal Diseases was created in the hospital at Nowogrodzka Street. Professor Zdzisław Askanas, who was transferred there from the IInd Department of Internal Diseases with a small group of doctors (Wanda Mikołajczyk, Cecylia Słucka, Barbara Tenenbaum) was nominated to be its director. Initially, it was located in the pavillion VIII, after the Internal Medicine Department of Prof. A. Filiński.

The medical team was gradually enlarging, some doctors were arriving, others were leaving. They were: candidate of medical sciences E. Mandl, doctors: M. Garber, W. Grudzińska, I. Wołoszczuk, K. Jakubowska, J. Walc, K. Borejko-Chodkiewicz, doc. K. Wątorski. Voluntary workers (MDs) were: J. Jaranowski, K. Jacyna, W. Wajszczuk, M. Stopczyk, T. Kraska, Z. Sadowski, E. Łukasik. All of the above persons were gradually trasferred to permanent full or partial employment positions. Later on other physicians joined the staff: B. Bielecki, W. Serzysko, J. Kuch, L. Ceremużyński, E. Kapuścińska, W. Malanowicz, M. Pieniak. ...

Department Director – Prof. Zdzisław Askanas
and dr Mariusz Stopczyk at a Cardiology Meeting
Waldemar in the Vectorcardiography Laboratory of the
Department - in the background a Stereovectorcardiograph
constructed in Poland

Departmental Team

 E. Łukasik, M. Stopczyk, Prof. Z. Askanas,
W. Wajszczuk i M. Garber

M. Stopczyk, E. Łukasik, Prof. Z. Askanas, W. Wajszczuk,
C. Słucka, M. Garber i E. Mandl
M. Garber, K. Borejko-Chodkiewicz, K. Jakubowska,
E. Lukasik, Prof. Z. Askanas i W. Wajszczuk

1959 – Vectorcardiography Training in France

 


Train ticket, sleeping compartment place on a route from Warsaw to Paris

The two-month visit in France included primarily work with dr. eng. Renaud Koechlin in his vectorcardiography laboratories in Paris and in a hospital in Suresnes near Paris. We also visited with him other cardiology departments and vectorcardiography laboratories in Lyon, Marseilles and Geneva, Switzerland. I remember well riding in a car driven across the Alps by his friend, a racing car driver – narrow roads, fast around the curves and … feeling scared and getting sick to the stomach. We made it!

1960 – Cardiology Research Fellowship in the USA


m/s “BATORY”, GDYNIA-AMERYKA LINE – during the Second World War this ship was transporting the Allied
troops, served as a hospital ship and, among other duties, evacuated to Canada British gold reserves and transported
children to Australia – she was dubbed a “lucky ship”


M/S “Batory” leaves Gdynia for Montreal – (postcard).
New York did not accept polish ships at that time due to some diplomatic disagreements.
 

My first trip across the Atlantic took place in the fall of 1962, after receiving an invitation from dr. George E. Burch, Chairman of the Department of Medicine of the Medical School at the Tulane University in New Orleans to work on a fellowship in his Experimental Laboratory in the Section of Cardiology. The weather was agreeable during this fall crossing and I do not remember any significant storms or other unpleasant experiences. As everybody from Poland going abroad at that time, (citizens of other “Eastern Block” countries faced more severe restriction of travel), I was allowed to buy in a bank only 5 US dollars, documented with a receipt - taking more was illegal and could result in trip cancellation and jail term, if found by the customs officers. The “Providence” was kind to me – one day I decided to participate in a Bingo game and, after investing a quarter … I won a few dollars, don’t remember how many? (This helped me tremendously to feed myself during the remainder of the trip by train from Montreal to New Orleans, via New York). On the ship, I shared a cabin on the lowest deck with an old Pole – a “Polonus”, who was returning from visiting his family. He was telling me about life in America, gave advice what to do and how to function. Among others, how to shop and take care of various needs, including personal hygiene. His polish language was very “americanized” – for instance, he was telling me how to “zanieść sherty do landry na kornerze” – he meant “take shirts to the laundry on the corner” (and it would be in polish “zanieść koszule do pralni na rogu”. The “big adventure started”. Before arriving at Montreal, the ship docked in Quebec – there was enough time to do some sightseeing.

From Montreal, I went by train to New York. I stayed there for a couple of days with some young people, who attended in1955 the 5th World Congress of Youth and Students, which was organized by the leftist organizations and held in Warsaw. They arrived there with the “Picasso’s pigeon” – a

sign of peace and friendship. We were trying to convince them to stay with us and to help us build “the workers’ paradise”, but they did not want to – they preferred to return to their cars, TV sets, washers and dryers, hot dogs and steaks. At that time there was a shortage of everything in Poland, including food. A first portable radio “Szarotka” was just introduced (powered by the tubes - http://www.youtube.com/watch?v=ghCv_PmjSQ8), we could only dream about the other items. I owned such radio – it was green!

The ride by train from New York to New Orleans lasted probably about 3 days and 2 nights – or the other way around – I don’t remember. I had a private compartment with a comfortable armchair, small table and a sink – at night, after unfolding the chair, it formed a bed, but the other furnishings were covered and one had to remember to wash and to attend to the other physiological functions before opening the bed. Traveling on this train I realized, how uninformed I was about the ways and details of life in the capitalist “Wild West”. For instance – in the morning, breakfast in the dining car – there was a long counter and behind it, along the walls, several cooled cabinets behind glass, full of colorful cardboard containers. What was in them? I did not have enough money to order scrambled eggs. I started observing the other people and saw, that some of the small boxes contained milk and the others, some kind of golden crispy flakes (I was not familiar with them in Poland). They put the flakes in a bowl, added cold milk and ate with a spoon. I decided to eat them my way – small mount of flakes in the hand, and sips of milk directly from the carton. The neighbors at the counter reciprocated and started observing me with interest. I cannot remember, if any conversation followed. Americans are generally very restrained in their reactions. Anyway, the money won on the ship came very helpful.

I mentioned above the cereal and spoons – another story comes back, from attending a Cardiology meeting in Poland in the 50ties, with my professor, dr Askanas and a close friend from my Department, Mariusz Stopczyk. Next to the conference auditorium, a (drinking) bar was set up with a proud banner above – “Bar from the (ship) Batory”. We approached and asked, if they have whisky – the amateur-barman answered in a polish country slang: “we do not have’wyskee’ (spoons), only knives and forks” – what a sophistication!

Another example of new experiences was, as follows: I finally arrived in New Orleans, it was late afternoon on Saturday, most likely in the middle of October. It was nice and cool in the railroad car. After putting on my tie, vest and jacket, which were made to order from a high quality light blue-gray thick Manchester wool, especially for this trip, by a tailor in Siedlce, I grabbed my heavy suitcases and started moving towards the exit. I got close, door was open and I was suddenly hit in the face by a wave of hot and very humid air – I could not catch my breath for quite a while. I have never been before to a sub-tropical climate and … I did not know or realize that the train was air conditioned – nowhere in Europe at that time! After short period of rest and inquiring about the direction, how to get to the Medical School, I took off my tie, jacket and vest, lifted the suitcases and started walking, resting every few minutes and dripping with sweat. After arriving at the indicated address at 1430 Tulane Avenue, I entered the hall of an impressive Art Deco style building. Inside, behind the office window, was sitting a nice older man, apparently a week-end telephone exchange attendant. He must have been warned about my expected arrival. I introduced myself and he answered, in a difficult-to-understand English, with a Cajun-French Louisiana admixture. I understood that I should sit down, rest and wait and somebody will come soon to get me and deliver somewhere to spend the night. And so it happened, but I do not remember the details. Later, I was also thinking that he must have also had a hard time understanding my English, which I learned in Poland from a Polish lady, who spent the war in Great Britain and then was teaching English in Siedlce. Furthermore, it was certainly affected by a French accent, which I probably acquired while speaking English with Frenchmen (not knowing French well enough) while in France, further influenced by the New York accent from my New York acquaintances while in Warsaw and then in New York.

On Monday morning, I reported to the administration of the Cardiology Section, where I was assigned an office to work, shown the experimental laboratories and then advised and helped with finding and renting a room. Naturally, the inexpensive student rentals did not have air conditioning while the temperature in New Orleans reached 95 F and humidity was in excess of 90%. A borrowed fan running all night caused stiff and achy muscles after awakening in the morning and rheumatic pains. Difficulties sleeping lasted a few weeks, but then I got used to the climate.

Tulane University Medical School building, where the Cardiology and Pathology (Carmen’s) laboratories were located.  

Adjacent building complex of the Charity Hospital, which was a clinical training base for Tulane University and Louisiana State University (LSU) – these buildings have been abandoned since Hurricane Katrina in 2005, when their underground service structures were flooded and destroyed.

The medical and scientific aspects of my stay in New Orleans are described separately (see) . The initial fellowship contract was for one year, but then it was extended for another 6 months.

A few episodes, happenings and impressions stayed in my memory – and I will describe them in a chronological order:

- parts of my suit, as described above, and elegant shiny black shoes were stored in a closet, and when inspected after a few weeks, appeared to change color to bright, emerald-green – they were covered with mold. The suit was saved after treatment at a dry cleaner, the shoes were lost;

- next to my rented room, on the ground floor of the house, there was a shower cubicle with a hanging light bulb, which could be turned on by pulling on a metal chain attached to the socket – probably it was not grounded, since … one evening, returning home tired, hot and sweaty, I started the shower, entered the cubicle and pulled the chain – there were no sparks, but I felt a substantial shock. I was able to release the chain - perhaps, because it was only 120 V in the USA. I survived! Who was at fault in this case – the Wild West or my upbringing in the uncivilized “Wild East”? We had a distant cousin in Poland, Urban Krzyżanowski, who served as an officer on a Polish merchant ship during the War transporting Allied soldiers and supplies across the Atlantic – he always claimed (teasing us, of course) that I and my family, (who live in Siedlce), derive from a wild and uncivilized Yatvingian tribe (a Medieval Baltic Tribe - (http://www.jstor.org/discover/10.2307/2491998?uid=3739728&uid=2129&uid=2&uid=70&uid=4&uid=3739256&sid=55902936653, who lived several centuries ago in the area, what used to be the East Prussia before the war – apparently my parents were not answering his letters soon enough (he was teasing them, whether they know, how to write);

- the warmth and hospitality of the people in the South of the USA, although…, I sometimes suspected also a bit of curiosity – I was the first, whom they have ever seen, coming from a “communist country”. They had little contact and exposure to that part of the world, but someone was supposedly told by another someone that “in Warsaw, white bears are walking the streets in deep snow in winter” – I heard, that somebody was asking, whether it is true? Apparently the East-West propaganda was working in both directions. I was being invited on several occasions to different parties, including the famous Mardi Gras balls – I had to make an appearance in a rented tailcoat and white tie. Parties were very elegant, people nice and friendly, I did not feel uncomfortable even for a moment, although, I was sure that I was being observed closely but discreetly. The company asked questions and listened attentively to my answers and stories. Those people were real “Southern Gentlemen” and left me with a lot of sentiment to that part of the country and to them. (I also hope, that I did not embarrass my ancestors, the Yatvingians!);

- I have to mention here separately, dr. George E. Burch, Professor and Chairman of the Department of Medicine and Chief of the Cardiology Division of the Tulane Medical School and his family. He was a world renown cardiologist, excellent clinician, a master of bedside diagnosis (“history-taking and physical examination are the basis for diagnosis, the laboratory and other testing are only supplemental”). He had very broad, diverse interests, conducted pioneering research in many areas of medicine and cardiology, including electrocardiography and vetorcardiography and electrophysiology of the heart, which were at that time also of major interest to me. Renaud Koechlin from Paris recommended me to him and my fellowship in cardiology research was arranged with some delay, after the funds became available to him He was very inquisitive, a very thorough and conscientious researcher and no publication left his desk until it was checked and rechecked for accuracy, he was famous for that. He was a fantastic boss and teacher and cared a lot of his employees and collaborators. Recently a book "THE CELESTIAL SOCIETY, A Life in Medicine" was published by his daughter, Vivian Burch Martin, and she mentioned my name there on page 275. That’s, what she wrote about the foreign trainees: “My parents did their best to help ease the homesickness of those newcomers with dinner at our home. … Said Mother …’It was nice as a welcome, too, to bring them home to dinner. Our children were always at the table. Once, after Dr. [Waldemar J.] Wajszczuk from Poland had dinner with us, Beezy (one of their sons) fussed at us: ,I don’s see how those poor people have time to eat! Daddy asks them so many questions!’. He did, too. He wanted to know about physicians and researches in their countries and about life for the general population. What were the schools like?... And food…?”

In the same book, on page 457 she writes that in 1959 after completing an extensive lecture tour in Africa, "He was scheduled next to lecture at a vectorcardiography symposium in Wrocław by the invitation of the Polish Ministry of Health, but my parents made it only as far as Zurich. 'We were about to board the plane for Warsaw when we both felt so sick we had to go to bed,' my father apologized to Professor Dr. Zdzisław Askanas of Warsaw Academy of Medicine. 'Vivian and I both developed gastroenteritis while in Africa, and had a terrible time for several days.'" - I attended the same symposium which was organized in Wroclaw by Professor Hugo Kowarzyk and his wife Zofia, and ... did not meet dr. Burch there.

At work, access to dr. Burch was controlled by his office manager, Miss Juanita Arbour (undoubtedly of French ancestry) and the function and work in the experimental and other scientific laboratories was closely monitored by Miss Ruth Ziifle (undoubtedly of German origin). Both ladies were also very involved in helping and making the life easier and pleasant, for many foreign visitors and students – here I am expressing again my thanks to them. Another and very helpful person in the laboratory was Ralph Millet, an engineer who constructed most of the equipment in the laboratories and ensured its proper function. A professor from the Department of Physics, Mr. James Cronvich consulted the manuscripts and supervised their scientific accuracy.

A separate category of memories and impressions is connected with more private events:

- a few weeks after arriving in New Orleans, while sitting and working in my office, I heard outside my door some steps, voices, and laughter – obviously, the people stopped at my door, then a spirited discussion followed. I looked outside and saw a few laboratory workers from the Department of Pathology with their boss, director of the Electron Microscopy Laboratory. They were going or coming from lunch. On my door, there was a small sign with my name, they noticed the strange and unusual spelling and were commenting on it. They worked in the same building on a project with dr. Burch, looking for evidence of virus infection in the heart valves and muscle. Among the girls was Carmen. I looked up later her office and … - this was the beginning of the rest of my life.

On the shores of Lake Pontchartrain in New Orleans
– [easy-going, but determined!]

Carmen at the electron microscope – [rebel, independent, intelligent, smart, romantic and sexy! Stubborn? – it comes together with the first two!]

- in New Orleans, we met some Polish people – initially an older couple, I do not remember their name, they left soon, but before leaving, they introduced us to a young Polish couple – Ivo and Magda Pogonowski. Ivo worked as an engineer designing the oil rigs for a major oil company and Magda just arrived from Poland and was doing her residency in the Radiology Department at the Charity Hospital. Later on, Magda was collecting for me from the hospital staff the unused free meal tickets to the hospital cafeteria. I became familiar there, for the first time, with the seafood and in particular with the delicious New Orleans gumbo – it remained my favored dish forever. What was even more important, I was able to save more money for the planned purchase of a car on the way back to Poland. The dream was getting closer, more realistic. Magda and Ivo lived in the same neighborhood and he was giving me a ride back home initially. After a few months, I was able to buy a used car – a Ford 1956 model with new tires, new set of brakes and repainted. I practiced my driving at night, during the week-ends and in empty streets. I had with me a driver’s license from Poland, which I got just before leaving for the USA., but the course of instruction consisted mainly of lectures, how to fix a car, change sparkplugs, belts etc. (since these services were practically unavailable at that time in Poland), but only a very few hours of practice behind the steering wheel, (trying to avoid the streetcars in Warsaw) – they were very expensive. We made later with Carmen many interesting excursions, into the Bayou Country, to the Plantation Homes along the Mississippi and to Florida. Carmen was wondering initially, why I was driving so slow?

- other people, who helped us and contributed to our very pleasant stay in New Orleans, they were friends of Magda and Ivo – a young American lawyer, Andre Trawick and his wife of Ukrainian origin – they were both very nice, friendly, warm and hospitable. He helped us to make arrangements for the civil wedding ceremony before leaving for Poland. Another one was dr. Isaacson and his wife, he was a surgeon at the Medical School and they both were involved in the activities of the Welcoming Committee of the School, which was helping foreign students on their arrival to the USA.

- another group – these were Carmen’s friends or schoolmates from Puerto Rico and other members of the Puerto Rican Club in New Orleans. We spent occasionally the week-ends together grilling or met at other gatherings.

There is still another category of even more personal memories:

French Quarter in New Orlean during the day and  at the night

- during the Carnival period, between Christmas and Ash Wednesday, many private parties or gatherings were organized by young people during the week-ends. They were informal and usually attended by many people, frequently more than 100, no invitation needed, news spread by the word of mouth, friends and acquaintances and friends of friends. The only requirement was to bring alcohol, usually in small breast-pocket bottles, for own consumption and the hosts, or more commonly hostesses, supplied the ice, paper or plastic cups and small snacks. They were usually attended by the medical students, laboratory technicians, hospital personnel, young doctors and lawyers and occasionally by stewardesses (even from foreign airlines) on lay-over in New Orleans. It was not uncommon to go to 3-4 such parties in one night. The most popular locations were, of course, in the old French Quarter, or “Vieux Carré” in French tradition. Carmen and her friends were renting a big apartment in the French Quarter, gave a party one week-end and I was invited! No doubt that the charm of the surroundings and of the hostesses, and in particular one of them – was irresistible!

- another night in French Quarter – but this one is less commendable – it took place during our next stay in New Orleans (described here later). We attended a party in company of Carmen’s friend, Irma and Wlodek Janczakowski, a young Polish doctor, who recently arrived from Gdańsk. I was enjoying my Bourbon mixed with 7-up. On the way back home, I suddenly took off running and nobody could catch me until I got tired and stopped. We made it home without further incident, but next what I remembered, was Monday morning. Obviously, there was something wrong with the mixture and I avoided it from that time on. Incidentally, my father used to drink 7-up (but alone) all the time and loved it during my parents’ visits with us in America.

Evenings in French Quarter in New Orleans (pictures from Wikipedia)y and  at the night

- evening walks in the French Quarter, visiting the jazz bars, Pete Fountain’s (famous clarinet player) lounge, Al Hirt’s (trumpet) place, listening to George Lewis Band in the Preservation Hall, drinking Hurricanes in Pat O’Brien’s Piano Bar;

- participating, as spectators, in the Mardi Gras parades and occasionally collecting the glass beads, at that time “made in Czechoslovakia” – now in China?

Street parades during the Mardi Gras season (pictures from Wikipedia)

- long evenings in a small café on Chartres (or Dacatur street), chatting over a glass of wine or demitasse of good coffee and listening to a jukebox playing our (my?) favorite “Greenfields” - listen below

“En Mi Viejo San Juan”


 

“Greenfields”

See on YouTube   See on YouTube

- in the experimental laboratory, I was assisted (and initially taught and instructed) by a very pleasant, helpful and cooperative laboratory technician – a Negro (to be politically correct, I should now say - an African American), Ernest Watson. He was generally called by everybody by his last name, “Watson”, (which was new to me, since otherwise everybody else was being addressed as Mr., Mrs., Dr., or by their first name). He lived, probably, in one of the small suburban and predominantly Black settlements. I heard from him about the “jam sessions” which were taking place there on week-ends. He invited us one week-end to come. We drove there, into the “Bayou country”, in the darkness, by the moonlight, through the swamps along the mighty Mississippi, narrow country road, noise from the tires running over the crashed shells, moss hanging from the tree branches, and fog and haze over the swamps and water – unforgettable! (we were looking for “Zombies”, but did not get to see any, we were safe!). We saw finally from the distance a big bonfire, people dancing and the music – drums, trumpets, saxophone and clarinets. We were welcomed warmly, time passed fast and we returned home. At that time, we did not have to think or worry about racial antagonisms or our safety – there were only cultural differences and everybody lived peacefully side by side. We felt safe walking at night almost any place in New Orleans. There were still visible occasionally residuals of racial segregation, which was being eliminated with some delay in the South, for instance “Black only” or “Whites only”, or “Whites” and “Colored”, only at some entrances to some stores, soda fountains, movie theatres or in the streetcars.(I remembered “Nur für Deutsche” in Poland during the war). Situation was different several years later, when we visited New Orleans again – there were no official signs of segregation, but we were warned not to walk outside the tourist zone of French Quarter.

I found out recently from the Vivian Burch Martin's book (p. 354), that Watson was a member of several famous Mardi Gras Bands, the Olympia Brass Band, Sherman's Tuxedo Brass Band, and others, where he played a tenor saxophone He also played at the Preservation Hall in New Orleans, travelled extensively and played for the Pope, Queen Elizabeth, at the White House, at the Congressional Mard Gras Balls and at the Smithsonian in Washington... and "landed a bit part in a movie, the Mickey O'Rourke thriller Angel Heart".

(http://www.blockbuster.com/browse/catalog/movieDetails/1371#readMore)

- I appreciated and liked, that people coming on Sundays to Church were dressed nice and elegant, – women and girls dressed in dresses or blouses and skirts, hats and frequently wearing white gloves and men in slacks and jackets or suits, (like going to a party). What I noticed and it was different to me – the very young teen-aged girls wearing lipstick and nail polish, how unnecessary. (Now, at least in our area, the same age girls come in shorts or slacks, and have their breasts half-exposed, along with the navel and the buttocks – pretty, but not in Church. The times and customs are changing – to think, that only 50 years have passed).

- it was different (than in my Department in Poland) – occasionally, attending the rounds at the Charity Hospital, I noticed young physicians, residents or medical students smoking cigars on the hospital wards. The wards were big with many beds, most of them not air conditioned at that time, hot and humid and some of the people were very sick. Apparently, it was a custom in the South at that time but it was highly disapproved by the faculty;

- “Bermuda shorts” – another unfamiliar sight - in the hospital, in the streets or public places – they were the young or older men wearing long shorts, down to the knees – so-called: “Bermuda shorts” or both sexes wearing colorful hospital scrub suits, they were more frequently visible in the vicinity of the hospital. Apparently, such was the fashion, perhaps because of the climate? But scrub suits, while going to a bank – what about the hygiene and danger of infection? The long shorts created an impression of disproportion between the body torso and the lower extremities and made me wonder that, perhaps, there was something wrong with their lower extremities – are they perhaps in the process of regression (accelerated Darwinian [d]evolution) due to the lack of exercise resulting from decades of riding the automobile instead of walking? I was used to short shorts worn by the Boy Scouts, who liked to proudly display their quadriceps muscles. (This fashion of long shorts still continues now – but now the overhangs of the beer bellies seem to have gotten bigger - and I am still having the same suspicions. I wonder, if somebody had conducted some research on this topic?) Also, different were the thick woolen socks worn with dressy shoes (apparently a carry-over from the college dressing style). Or no socks at all – apparently a weekend leisurely dressing code.

(In later years, the tennis shoes became omnipresent – my associations looking at them were: sport, in particular tennis and wealth and prosperity - if clean, …and poverty and social bottom [probably retrieved from a dumpster] – if dirty! Cannot help it! Baseball caps everywhere and all the time, also indoors replaced the Borsalino or Fedora hats, at one time commonly seen in men wearing business suits - one can see them now only in the old movies)

- people chewing gum - everywhere, at home, in the office, in the street, behind windows in the bank, in the teatre, in the hospital, .... even in the church, and continously, for hours! A particular sight from my youth - imbedded in my memory, while travelling by train to visit with my parents in Siedlce for the Holidays, or later while driving a car down the roads across green meadows - kept recurring and I could not chase it away. The cows, standing or lying down in the meadows, singly or in herds - brown, white, black, multicolor spotted - slowly chewing, and chewing, and chewing, and chewing...! They had beautiful big, shiny, sometimes fogged eyes, but ... "'empty" blank gaze - (but, may be it was only my impression?).

- more recently - the arrival of a fashion for clean-shaven heads and shiny skulls. It appeared to be, perhaps, more acceptable for the rappers or body builders, (it makes me wonder about the intellect inside the skull), but less appropriate for businessmen, politicians or professionals. In my memory and recollections, it was always associated, almost exclusively, with the criminals in jail and later with the prisoners in concentration camps or gulags, and during and after the war, with the epidemics of typhoid fever, which was transmitted by lice. The only way to get read of them was to clean-shave the head and all other hairy areas of the body.

These comments, by no means, represent my criticism - they are intended only for the readers to become aware of the impressions of one of the many persons arriving from the other side of the Atlantic - perhaps an isolated one?

- other “non-similarities” – in the cities, thick power and telephone cables suspended from and dangling heavily between the utility poles, even over some major streets – in New Orleans it was probably associated with its location over the swamps and marshes, making it difficult and impractical to bury them underground;

- otherwise, people, animals and insects were the same or similar, except… huge, fat and shiny cockroaches, which were running on the sidewalks between the gassy areas or were falling of the trees in front of the passerby’s or on them. Sometimes they would fly. They were also present in my room – food had to be kept in tightly closed large glass containers. But their presence was not related to the degree of cleanliness, as in our climate in Poland – they were part of the tropical fauna. I saw alligators only from the great distance.

Puerto Rico, Mexico and back to Poland - 1962

After fulfilling my commitments and finishing work in Dr. Burch’s Department in New Orleans, time came to start packing the suitcases. We left probably in April of 1962, after a civil marriage ceremony in the District Court in New Orleans and previous ordering a car, Simca Etoile, to be picked up in Paris in France. The marriage certificate was necessary to be able to reserve a cabin on a ship to travel together. The car, international registration and insurance papers, covering 6 months of travel in Europe cost us 960 US dollars. Two large trunks were added to our luggage, but they were supposed to travel separately and directly to Gdansk in Poland.

A few months before leaving for Poland, I went with Carmen to Puerto Rico, to meet her parents and to ask for their permission and blessing to marry Carmen.

Carmen’s parents, Carlina and Juan Caceres
with their grandchildren

Carmen with parents at the San Juan aiport
before her departure for New Orleans

On the way back to New Orleans, I flew to Mexico City, where dr. Burch arranged for me a visit at the Institute of Cardiology (Instituto Nacional de Cardiologia) , which was headed at that time by Prof. Ignacio Chavez, a world famous cardiologist. www.cardiologyjournal.org/en/darmowy_pdf.phtml?id=104&indeks. I met there also Prof. Demetrio Sodi Palares – an electrophysiologist, who was famous at that time because of his method of treating patients with acute myocardial infarction with a „polarization mixture” administered intravenously, and Prof. Enrique Cabrera, also an electrophysiogist and one of the pioneers of vectorcardiography. Later I traveled by bus to visit Acapulco on the Pacific and Tasco, a small town in the mountains which was famous for its silver mines and jewelry. Back in Mexico City, I boarded a bus heading for Houston in Texas. During short stops in small towns, there was time only for quick snacks at the roadside food stands – I never experienced any stomach problems, I guess I still had the immunity acquired at home in Poland. While on the bus, I woke up in the morning to an unusual and extraordinary sight – huge saguaro cactuses covered with snow – we were passing across the high plateau and the mountains. I arrived in Houston aching all over after a long ride, stopped to rest at the Pogonowskis, who moved in the meantime there, and borrowed some money to buy a plane ticket to New Orleans – I had enough of the buses! (I forgot to mention before, that a few months earlier dr. Burch arranged for me a series of visits to different Cardiology Departments and research laboratories along the East coast and I also traveled there by bus, from New Orleans to Atlanta, Washington, Philadelphia, New York, Syracuse, Cleveland and Chicago (where I also visited the son of my violin teacher from Siedlce). From Chicago, I returned to New Orleans by train – enough of the bus ride!

On the way to Europe, we left New Orleans on board of a freighter (they usually have a few passenger cabins) and, after stops in Jacksonville and New York, we arrived after about two weeks to Saint-Nazaire on the west coast of France. The crossing weather was good and it was relaxing. From Saint-Nazaire we went by train to Paris, where we stayed for a few days with Renaud Koechlin, who had an apartment near the Eiffel Tower. We slept on the mattresses on the floor and had breakfast of coffee, fresh croissants or baguettes with cheese and yogurt from a grocery shop on the first floor of this building. During the day, we were visiting Renaud’s laboratory at the University, his friends (Lya and dr. Delamare), Renaud’s mother, who invited us to dinner (elegant, French-style, with servants) at her apartment, and sightseeing in Paris. After a few days in Paris, Lya helped us to claim our car at the Simca factory and drove us to the outskirts of Paris – I did not dare at that time to drive a brand new car in Paris – and we started on our way south. We drove via Orleans, Burges, Clermont-Ferrand, Vienne, Avignon, Marseille and Nice, stopping along the way at the road side for meals, when we got hungry and there was a nice view. We usually had with us the baguettes, salami, cheese, wine and soft drinks – rarely stopping at the restaurants. In France, we spent nights in the very inexpensive “bed-and-breakfast” type roadside inns. We continued along the French Riviera to Cannes, Nice, Monaco, Genoa, Venice and Vienna - in Nice and Vienna we stayed in small hotels. In Nice we were admiring the Negresco hotel – it was famous in Europe before the war for the royalty and Hollywood movie stars frequently staying there. (We stayed there several times later, attending Cardiology Congresses and traveling in Europe with friends – it was always impressive). It was pouring rain, when we arrived in Genoa, we got water in our new car but the suitcases on a rack on the roof were well protected, wrapped in plastic). Then, to Verona (Romeo and Juliet), Cremona (violins by Amati, Guarneri and Stradivarius), Padua (St. Anthony) and to Venice, where we also stopped at a small hotel (full of German tourists, singing and enjoying their beer). From there, we drove north, to Vienna and from there - to Poland. We planned to stop in Bratislava, but after securing the transit visa, (which made us significantly poorer), we were not permitted to stay there overnight, so we continued driving across the mountains and, exhausted, crossed in the early morning the Polish border. The border guards and customs officers were very friendly and welcoming – I was happy that Carmen’s first impressions from Poland were nice. We looked up some friends of my parents in a small town close to the border, slept and rested for a few hours and continued on the road to Warsaw. My parents and sister were waiting.

Back in Poland, 1962 – 1964

Intensive preparations for our church wedding started shortly after our arrival. It took place in June in an old church (administered by SS. Wizytki - the Sisters of the Visitation or Salesian Sisters) on the Krakowskie Przedmieście street in Warsaw. (We found out later that a few months earlier, my younger colleague from the Medical School, Ferdinand Prince Radziwiłł married there a Belgian Princess). Reception for the family and a small group of friends followed in a nearby hotel Bristol.

I returned to work. My welcome was – warm, in private and, – rather cool and reserved, officially. Evidently, for the officials, who remained “on alert” (and it was then a rather unpleasant period in the history of Poland), I was “marked” and “contaminated” with the Capitalist West influences. It would not be correct (or advisable) to display too much enthusiasm to my experiences and new qualifications. Some of my colleagues and friends were visiting us at home and Carmen liked their “całuję rączki”* greetings and small gifts of flowers or candies, which they were bringing – she liked the Polish Gentlemen.

* „całuje rączki – (I am) kissing your little hands” - is a (traditional) courtesy expression, as well as an actual greeting act while welcoming a lady - (kissing ladies’ hands is still quite common).

Shortly after my return to Poland, I was called by the Army for a “refresher course” in anti-atomic radiation defense and Carmen was left alone in Warsaw. She was taken care and helped by my sister, Anna in Warsaw and my mother, who traveled often to Warsaw bringing food and other supplies from Siedlce. Carmen started learning Polish on her own and did her own shopping in the nearby stores. The complexities of the language and its grammar became apparent, for instance: egg – jajko, (but jajka, jajek, jajkami, ...), pączek – polish doughnut, (but pączki, pączków, pączkami..., - changing endings with declination) or masło – butter or słoma – straw, etc., … absolutely crazy! Fortunately, the sales ladies in the neighborhood were very understanding, friendly and helpful and got used quickly to Carmen coming to shop there. So were the neighbors in our big apartment building.

Winter came, I was still away and there was a need to start the daily ritual of lighting fire in the large tiled coal burning stoves in the rooms. Coal was stored in cellars under the building and had to be brought up daily in buckets, luckily there was an elevator. The problem was that the stoves occasionally erupted in small explosions which spread smoke,
ashes and soot all over the apartment, they probably resulted from a back draft in the long ducts of the multistory building and from the poor quality coal with a lot of coal dust. On one occasion, we invited some friends for dinner, Carmen wanted to serve a Puerto Rican dish – chicken with rice and beans. We went to a small country market to buy a chicken, they were not available in the government run stores. We bought a nice looking bird and started cooking, friends came but in spite of cooking it for a long time, the chicken was difficult to chew – what an embarrassment, but friends were complementing the cook. It must have been an old hen, which did not lay eggs any more, therefore they sold it – but, what did we know?

We drove the car to Siedlce to visit my parents for the week-ends and Holidays. “Winter of the Century” arrived with temperatures falling to minus 30F and below. The car survived parked in the yard of the building complex, the only damage was a cracked inside plastic frame in one of the windows, which could be later repaired (no spare parts were available - friends from France were mailing me the spark plugs!). Carmen also survived, but we had to put a double layer of wool lining (wadding) in her artificial fur coat and “wrap” her tightly before going out – her first real winter experience out of Puerto Rico.
 


Siedlce, 1962 – in Waldemar parents’ apartment

I resumed my former duties as a junior instructor in my Department of Cardiology. Routine patient care was combined with research work on vectorcardiography, and in the laboratory trying to adapt the recording method of vectorcardiography to study the spread of electrical activation directly in the animal heart. I was hoping to complete the requirements for a Ph.D. degree in addition to my M.D. degree. I also participated in the experimental team directed by my Professor, but my assignment turned out to be shaving dogs before the experiments, physicians-party members were the official investigators and led the team. I also collaborated with an engineer, Józef (“Junek”) Cywinski in studying the problem of “direct currents” generated in the heart under the influence of various interventions – this work was then continued and was completed after we both met in the USA. Unfortunately, I was not able to complete my Ph.D.

After a short period of adjustment, we started looking for a possibility of employment for Carmen. We found out that the Department of Pathology of the Medical Academy has just installed an electron microscope. They were glad to hire her, because of her previous experience in this area. There was no problem with communication, since most of the physicians knew English and the laboratory personnel was also somehow able to communicate with her and took good care of her, they prepared tea for “coffee brakes” and exchanged sandwiches. My hospital and department was close by and we frequently met for lunch in the hospital cafeteria. Carmen’s favored dish was macaroni and cheese, but cheese was a crumbled white firm farmer’s cheese. Other favorite dish, which we had while on town, was "kotlet pożarski" - a juicy Polish hamburger with refried ground red beets and mashed potatoes. The best were in a self-service bar in a vicinity of the Royal Castle – unfortunately it does not exist any more, replaced by a pizza place. A few months later, Carmen started also working at the National Institute of Hygiene, where an electron microscope has been just installed.

Summer of 1963 – on the way to the Masurian Lake district

 … it was a rather cool summer there

Summer of 1963 was spent vacationing in the Mazurian Lakes district in a small camping cabin on the lake – it was sunny but a little cool. Shortly after our return, we took Grandma Herman by car for a visit to her place of birth in Rogatka, near Dubienka and Hrubieszów. Driving south, we arrived to an area adjacent to the then existing USSR border, only a few kilometers from our destination, but the road surface was plowed and inaccessible. We tried to continue, but were forced to turn around. (We went there again after many years – in 2000 – see) - https://www.wajszczuk.pl/wycieczki/dub_e.htm.


2006 – Krakowskie Przedmieście in Warsaw, photograph exhibit - Carmen is recalling
the “Winter of the Century” in Poland

Next winter arrived, it was also cold and frosty. Carmen tolerated poorly the cold climate, material situation deteriorated and there were no realistic hopes for improvement - (we run out of the reserves and supplies brought in with us), similarly, chances for successful progression of my professional and scientific carrier were slim – we decided to apply for permission for me to leave the country. After a few refusals and my appeals, finally I received a permission. We sold the car, I paid back to the government the expenses for my education and using the left over money, we decided to buy some new clothes for Carmen for her return to the USA. We went to the “Salon Mody Polskiej” – a very exclusive institution of fashion producing only for export and supplying the wives of the Party and Government dignitaries’ and ordered a few outfits. While going there for fitting sessions, Carmen encountered on a few occasions Mrs. Zofia Gomułkowa, wife of the First Secretary of the Polish United Workers Party, Władysław Gomułka, who was ruling at that time. This was her contact with the “heights of power” in Poland, in addition to a few encounters with the US consul or ambassador in Poland – the polish officials were trying to convince her to give up the American citizenship and apply for Polish. It is also worthwhile mentioning here that, while working in Prof. Askanas’ Department, I had an opportunity on one occasion to escort and guide the Polish Prime Minister, Józef Cyrankiewicz in his car, from the hospital gate to the Professor’s office in the Department. He was a driver and I was a passenger. I remember, how the elevator was scrubbed for this special occasion. Professor was also employed in the Government Clinic and Hospital, as a consultant and arranged for some of his employees to be on emergency calls staffing a special ambulance, which was dispatched to the Polish VIP’s and foreign embassy workers – this provided an additional income (and I could have my car serviced, privately, in their garage).

We were returning to the USA on board of the “Batory”, without our trunks, heading again for Montreal.

Again in New Orleans, 1964 – 1965

I was able to arrange another year of research fellowship with dr. Burch at Tulane University in New Orleans, which allowed me to complete examinations necessary to start hospital training (residency), which was required for recognition of my specialty and to take examinations to obtain full license to practice medicine – each state had different requirements and separate examinations.

New Orleans, 1964 - Wedding of Irma Almodovar
and dr. Włodzimierz (Joe) Janczakowski from Gdansk

New Orleans, 1964 – Carmen and Waldemar
in a new car – Ford Mercury Comet

As mentioned already above, shortly before our return from Poland, dr Wlodzimierz Janczakowski from Gdansk arrived in New Orleans to work in surgery at the Ochsner Clinic in New Orleans. We were informed about this, met him and shortly thereafter introduced him to Carmen’s old friend from Puerto Rico, Irma Almodovar, who worked at the adjacent Louisiana State University. The affairs followed their own natural course … and soon we were asked to be witnesses at their wedding. As far as we were concerned, after considering various possibilities, we decided to move to Albuquerque, New Mexico, where I obtained and accepted a position for residency training at the Lovelace Clinic and Foundation and Bataan Memorial Methodist Hospital. The Lovelace Clinic was considered a southern equivalent of the Mayo Clinic in the North and its founder trained there. http://www.albuqhistsoc.org/SecondSite/pkfiles/pk133modernmedicin.htm. Irma and Włodek (Joe) moved to Denver, where Joe started specialty training in Anesthesiology.

Shortly before leaving New Orleans, we lived through a hurricane Betsy – luckily it did not cause much damage there or to our belonging, which were at that time already loaded into a small trailer. It was hidden behind a wall on Carmen cousin’s property, (from her mother’s side – a lawyer, Louis Ortiz), who also lived at that time in New Orleans.

Albuquerque, New Mexico (Los Angeles, California), 1965 – 1968

We were crossing Texas, on our way to Albuquerque, when they announced on the radio a possibility tornados in the area – not knowing even what to look for, we looked around, but did not see anything, I guess, there were none. After arriving in Albuquerque, we were directed from the hospital office to a cluster of small houses, where the residents and some of the hospital employees were housed. They were boxy-looking, clay-covered, but with small flower gardens and large windows – the sight was initially scary and depressing (bottom of poverty?) – but inside they appeared very comfortable, modern, with air conditioning - at that time we were not familiar with the local Indian adobe-style buildings, copied from the local Indian pueblos. Incidentally, the Hospital and Foundation were built in the same style. We had nice and friendly neighbors, mostly young physicians and their young families, among others - from Buenos Aires in Argentina and Valencia in Spain. Since I did not have yet all documents necessary to start the hospital training, I was temporarily employed in the Department of Physiology of the Foundation. It was headed by dr. Ulrich Luft, a scientist from Germany, who specialized in respiratory and circulation physiology and apparently was also an expert in aviation medicine. I found out later that on the top floor of the Foundation Building, there was a newly created Department of Aerospace Medicine. The access there was limited and closely guarded, only by using magnetic cards, which were quite new and unusual at that time. Apparently the first American astronauts were examined and trained there and dr.Luft was also involved in this activity. It was the beginning of the aerospace medicine specialty in the USA and one of our neighbor physicians, from Argentina, trained there – I found out much later that he became a President of the Canadian Society of Aerospace Medicine. I learned in dr. Luft’s Department, the techniques of arterial punctures for blood sampling and the principles of blood-gas exchange, which became later very useful during heart catheterizations and evaluation of exercise testing. http://ardentnm.icu.ehc.com/CPM/index.html - (1965).

Bataan Memorial Methodist Hospital
 In Albuquerque, New Mexico

Group of physicians in training in 1965 -
Waldemar is standing third from the right

Hospital training followed according to a general plan, rotating through the subspecialties, including the night duties in the emergency room. One night an ambulance brought a young man after a motorcycle accident – he was not badly hurt, but had a lot of bruises, abrasions and small lacerations on the hands and face and imbedded sand and gravel. We spent with a nurse most of the night “fixing him up”, he required about 100 small stitches with a very small needle and thin suture – a real “cosmetic surgery” – it was a memorable experience - I heard later that he recovered very well, (but the bill from the hospital must have been quite high). During this period of time, I was also completing my examinations for a license to practice medicine – in New Mexico and in Pennsylvania.

The environs of Albuquerque were very interesting and picturesque – mountains and semi-desert with many dry river beds and colorful rock formations. We visited many Indian Pueblos (Apache, Hopi, Navaho, Pueblo and many others) and drove around a lot on the week-ends, to the peak of the Sandia mountain, to Santa Fe, Taos and into Southern Colorado, “Four-Corner” area, most of Arizona, including the Grand Canyon and in New Mexico, including across the border into Mexico. Twenty dollars in the pocket was enough for a week-end excursion. A cardinal rule for traveling was to have two canisters in the trunk, one with gasoline and the other with water – for the car, in case it boiled over!

Localization of Indian Reservations in New Mexico

Indian Pueblos along Rio Grande river

We also visited several times Irma and Joe in Denver, while he was there training in Anesthesiology and they visited us in Albuquerque. We later became Godparents of their two boys and they became Godparents of our boys. Driving the 420 miles between Denver and Albuquerque took usually 6 hours, through a very picturesque countryside and mountains, especially spectacular in bright moon light. When babies came, they were put to sleep in emptied dresser drawers lined with blankets – safe and inexpensive, no need to travel with special contraptions, (it’s a pity that I do not have any pictures!).

Visiting Irma and Joe in Denver –
somewhere in the Rocky Mountains

Cedars of Lebanon Hospital in Los Angeles

In the last year of my training in Albuquerque, I was invited by dr. Eliot Corday (and released by my hospital) for three months to work on an electrophysiology research project at the Cedars of Lebanon Hospital in Los Angeles (now, Cedars-Sinai Medical Center, in a different location). I met him previously in Poland and took care of him, when he came to Warsaw to lecture as a member the International Lecture Circuit of the American College of Cardiology. Now he wanted me to study in his laboratory the spread of electrical activation in the atria of the heart in various forms of rhythm disturbances. Carmen came with me, but while there, she had to spend several days in bed in a motel – Waldek was on the way. Project was completed successfully and the results were later presented in 1972 at the 56th European Congress of Cardiology and published in the Proceedings. (This trip was memorable, since Carmen and our friend from Poland, Mariusz Stopczyk, got temporarily lost. At that time, we had already two boys, Carmen went ahead to Poland to leave them for a few days with my parents and was supposed to join me in Madrid. They got together on a plane with Mariusz, got off for coffee during Geneva stopover, sat somewhere behind a big column and started talking. When they looked out, the plane was already taking off. There was no way to get in touch with me. They arrived on the next plane [Mariusz was not allowed to enter the main airport, since he had no visa and was a citizen of a “communist” country], but in the meantime, I was quite worried waiting in a hotel in Madrid).

Towards the end of our stay in Albuquerque, Waldemar Jr. (Waldek) was born – this event was happily celebrated with our neighbors, even before Carmen and Waldek returned from the hospital. My parents arrived from Poland to see the new grandson. My mother, being active as usual, found, somewhere in a Parish in the nearby Manzano Mountains, east of Albuquerque, a Polish priest. We drove there one Sunday and Waldek was baptized there by him. Afterwards, he treated us to a meal of a roasted chicken – everybody stated that it was the best chicken they ever ate! The priest had a dog, named Sputnik, which was running all over the place including inside the church – the priest was telling us that the dog was assisting him in all his activities, even during the Mass – he must have been very lonely in the mountains. Later my mother found out about a young Polish man, in the mountains near Taos, who lost both his hands during the Warsaw Uprising, came here and learned how to do metal sculptures – using a torch, we also visited him.

Very interesting and colorful were the displays of artwork, in the hospital roomy entrance hall, by Indian women from different pueblos. They included embroidery, clothes, rugs, blankets and lots of silver jewelry adorned with coral and turquoise, as well as pottery, different colors and designs from each pueblo. They were very inexpensive at that time, now the prices in Galleries run in thousands of dollars. We could afford only very small souvenirs.

My parents left, we loaded the car, Waldek was on a back sit in a small basinette with plastic butterflies hung on threads above him for entertainment, and we started on our way to Philadelphia. A small trailer with our few belongings was attached behind the car.

Philadelphia, Pennsylvania, 1968 – 1969

A friend from Poland and co-investigator in my Department in Warsaw, Junek Cywiński arranged for me for a research position at the Bockus Research Institute of the University of Pennsylvania in Philadelphia, directed by dr. Lysle H. Peterson. He worked there at that time on electronic modeling of the autonomic nervous control of the heart and circulation. He needed a medical collaborator. We started a series of animal experiments together with another physician-physiologist, dr. Ahmed Kutty. At the same time, I made arrangements with the Chief of Cardiology at the Graduate Hospital of the University of Pennsylvania, dr. Harry F. Zinsser and started attending their rounds, conferences and cardiac catheterization and angiography procedures. Arriving in Philadelphia, we stayed for a short period of time with Junek and his wife Hanka, then went for a short vacation to a Jersey shore resort on the Atlantic coast. In the meantime our rented apartment, across the street from them, in Drexel Hill (western suburbs of Philadelphia) became available. A few months after we came to Drexel Hill, somebody put sugar at night in the gas tank of my car – the engine was damaged. We had to buy a new car, this time it was a bigger and air conditioned Ford Mercury Montego with a stereo radio – I got my first speeding ticket there, I was driving, radio was playing, windows were up, I had the air condition on … and did not pay attention!

Next spring, Waldek (or rather Carmen and I) celebrated there (his) first birthday. A crowd of small children from the neighborhood attended and, naturally, everybody had ice cream, and cake, and chocolate and candy. I remember well that for several following days I was washing the walls, furniture, doorknobs and railing of the stairs to the bedrooms upstairs, they were all sticky.

Two months and one week later Michael was born in a hospital in adjacent Upper Darby and his birth was registered there. Hanka was very helpful to Carmen during this difficult time. A few months later we went to Puerto Rico to present the grandchildren to Carmen’s parents and Michael was baptized there in a church in Bayamon. Carmen’s niece Carmen Ana was a godmother and Carmen’s brother, Walter was a godfather.

Winter of 1969/1970 – in Drexel Hill. Pennsylvania

April 1970 – in Wilmington, Delaware

 

Wilmington, Delaware, 1969 – 1971

We were finishing our experiments and my employment at the Bockus Research Institute was coming to an end. Dr. Zinsser approached me with a job opportunity. A Veterans Administration Hospital in Wilmington, Delaware was planning to establish a brand new specialty service and a new Section of Cardiology and they were looking for a qualified candidate for this job – would I be interested? After an interview, I decided to accept it. Wilmington was only a few miles away. We stayed in our apartment until the lease expired and then found a nice house for rent in the northern suburbs of Wilmington. It had a big and fenced in garden and a big outdoor barbecue pit – perfect for small children and to accommodate my parents during their planned second visit to see the new grandson. It turned out that this house belonged to the parents of Joe Biden, Jr., current Vice-President of the United States, who was at that time recently out of a Law School, starting his law practice and getting involved in politics. We saw him a few times afterwards regarding renting and other business matters, but Carmen was meeting more frequently, (casually) his wife, who was very nice and friendly.

Grandmother Wanda and grandfather Lucjusz and the boys – Wilmington, Delaware, 1971

The grandparents were spending most of their time with the children, but we were also going frequently to Philadelphia and downtown Wilmington, and also to New York and American-Polish Częstochowa in northern Pennsylvania.

Working at the Veterans Administration Hospital and setting up „from scratch” a new and up-to-date Cardiology Section and service was a very enjoyable, demanding and trying experience, in particular in view of the fact, that the support structure was limited and unreliable. For instance, the laboratory and X-ray service were shutting down early in the afternoon and were not available on week-ends, no matter what the emergency. One had to depend on his or her own imagination, experience, determination, and courage. For instance, one afternoon a military ambulance brought to the emergency room a young serviceman, obviously in severe distress, in shock, without measurable blood pressure and with rapid pulse. The neck veins were distended, he was severely short of breath and cyanotic. He had a recent history of a cold – obviously an acute viral pericarditis with tamponade (fluid in the sack around the heart exerting severe compression and limiting the pumping function of the heart). Acute emergency – we pulled up to his stretcher a new (and still rather primitive at that time) ultrasound – “Echo” machine and with it, we were able to document a thick layer of fluid around the heart; we quickly assembled a large syringe, a system of stopcocks and tubing, connected to a drainage bag, and a BIG and LONG needle - and carefully inserted the needle between the ribs, until a yellowish fluid appeared in the syringe. We continued the ‘aspiration and emptying cycles’ with the syringe until the fluid layer (on Echo) became very thin. Amount of withdrawn fluid was estimated to be well in excess of one liter. Patient’s color and breathing improved, blood pressure started coming up and pulse slowing down, he was much more comfortable. A thin catheter in the cardiac sac and tubing, still connected to the drainage bag were secured and left in place, slow drainage continued for the next 24-48 hours, patient was recovering well and rapidly and was discharged in a few days. It felt good!

After two years of hard work and fighting the rigid and uncooperative bureaucracy, (which is everywhere the same or similar – regardless of the political system), the hospital had a new and modern Cardiology Service, with a new cardiac catheterization and angiography suite, echocardiography laboratory, pacemaker follow-up service and trained nurses and technicians. Mission accomplished, I was getting tired with a routine work, felt inadequate support from the administration, and there was no possibility of continuing any significant research – time came to look for new opportunities. I started looking in the cardiology journals.

A note appeared in one of them that dr. Adrian Kantrowitz, a famous cardiac surgeon and a pioneer in various areas of investigation of cardiac assist devices, is looking for an associate, a cardiologist with a research experience. He has recently arrived from New York to the Sinai Hospital in Detroit, to continue his study on the effectiveness of a cardiac assist device – Intra-Aortic Balloon Pump in acute myocardial infarction (heart attack), in particular, when it is complicated by cardio-vascular collapse – a cardiogenic shock condition. I became interested in this opportunity to combine a clinical practice of cardiology with a pioneering research. We met in a hotel in Washington D.C. during one of the cardiology meetings. The interview was rather short – he asked, how do I know about his device, I answered that I follow all new developments in cardiology, including the heart assist devices and that I also know about his other accomplishments as well as of similar research in other laboratories. I guess, he liked my answers and I was invited to come to Detroit for another interview. While there, I met a young chief of the Section of Cardiology at Sinai Hospital, dr. Melvyn Rubenfire, who offered me a position of an Associate Chief of the Section. We reached an agreement and I accepted both offers.

Since my employment contract with the Veterans Administration remained still in force for the next few months, but the lease on our rented house was expiring soon and Joe Biden was planning to sell the house, we agreed with him that we stay temporarily in his new “summer” house, a few miles away in Maryland. The house was located inside the State Forest and had a little pond next to it. The draw back was that there was no electricity or running water, but we had no choice and it was going to be only for a few weeks. We started moving out – Joe Biden, trying to be helpful, while we were temporarily gone, sold our washer and dryer, not knowing that it belonged to us. After explanation, the matter was resolved and our property returned. While living in the new house, we had to bring water for drinking from a store and for washing from the pond and the evening were passed romantically by the candlelight or kerosene lamps. My parents were gone and the boys were spending a lot of time outdoors, “in the fresh air” watched by Carmen. Once, Michael got upset about something and announced that he was “leaving and going to walk to New York” – he heard the name before, when we were traveling from Wilmington to New York with my parents. He took off, walking fast down the dusty country road, but suddenly noticed a large white butterfly flying over, sharply turned around and started running back home – thus the walk to New York was prevented and we were all safe and happy.

Detroit, Michigan, 1971 – 1997

At the beginning of July, we started on the road for Detroit. Carmen with the children in our new car – Ford Mercury Montego (in the previous one, a Ford Mercury Comet, the engine was severely damaged, when someone put sugar in the gas tank while it was parked during the night in the street in Drexel Hill and it was too expensive to try to repair it), and I was driving behind in a small truck with our belongings, which were at that time already substantial. They included the bedroom and dining room furniture sets, which we have previously purchased in Philadelphia (very precious to us, made of rosewood in Sweden, we still own them), washer and dryer and refrigerator. I was accompanied in the driver’s cabin by our friend and co-worker from my Department in Warsaw, dr. Tadeusz Kraska, (later, a Professor and Chairman of this Department for many years), who has just arrived to the USA for a stipend and was visiting with us – he has helped us a lot with moving.

I started my employment at the hospital, as a partner with dr. Melvyn Rubefire. My responsibilities were to be divided, between working with dr. Kantrowitz in his experimental laboratory and having clinical responsibilities in the Section of Cardiology. Shortly after arriving at the hospital, I was also appointed a Director of the Cardiac Catheterization Laboratory. I retained the same positions for the next several years until retirement. With time, the commitment to clinical work increased and research involvement diminished, due to the decreasing funding.
 

Sinai Hospital in Detroit, view from the front – 6767 W. Outer Drive and from the back – 6 Mile Road

At the time of dr. Kantrowitz’s arrival, Sinai Hospital became and then continued to serve for several years as a primary referral and treatment center in Southeastern Michigan, for management of acute myocardial infarction and for support with cardiac assist devices. For several years, we were studying in patients the pathophysiology of cardiogenic shock and the hemodynamics of support with the balloon pumping. Initially, for a few years, the studies were carried out in a specially outfitted Heart Study Area with extensive and complex monitoring of the patients around the clock for several days, and later in the Intensive Care Units. Our pioneering investigations resulted in demonstrating the beneficial effects of the balloon support, in particular in the cardiogenic shock, but also in severe valvular diseases of the heart, and in preparation for, as well as during and after cardiac surgery. Our research led to several publications based on our experience and wide application of this form of cardiac support in the USA as well as all over the world.

Together with colleagues, physicians-cardiologists invited from Poland (dr. Grzegorz Sędek, dr. Jacek Przybylski and dr. Ryszard Jacek Żochowski), we were also conducting for a few years in dr. Kantrowitz’s research laboratory, extensive animal studies on the effect of balloon pumping on the extent and severity of acute myocardial ischemia and infarction. They revealed that both, the extent and severity of the heart damage in its acute phase can be markedly reduced by early application of the support, and similarly, the size of the scar is markedly smaller after several months, in comparison with unassisted animals.

In later years, we were conducting, (in the Cardiology Research Laboratory, as well as on patients in the hospital), studies on the non-invasive external recording from the chest wall of the micro-potentials generated in the cardiac conduction system during its activation with each heartbeat. This was a method developed previously by dr. Mariusz Stopczyk in Warsaw, Poland and also employed in a few laboratories in the USA. These studies were also conducted with the assistance of researchers and colleagues from Poland – dr Mariusz Stopczyk and dr. Tadeusz Pałko from the Warsaw Polytechnical University.

Dr. Zbigniew Religa was also here at Sinai Hospital for one year, working with dr. Adrian Kantrowitz.

After attending a training session in Percutaneous Transluminal Coronary Angioplasty with dr. Andreas Gruentzig in Zurich, Swizterland in August 1980, I introduced this procedure in our Catheterization Laboratory and Treatment Center. First angioplasty procedure was performed by me at Sinai Hospital in 1981. Later, I was a strong proponent of performing emergency coronary angioplasty in the treatment of acute myocardial infarctions and of organizing a city-wide emergency ambulance service for quick hospitalization, since short time delay of its performance is of utmost importance for the effectiveness of this method of treatment. Other procedures also initiated by me, after appropriate training, included directional coronary atherectomy, rotational ablation, stent implantation, biopsies of the heart muscle and electrophysiologic studies of the heart. In spite of completing training in performing laser coronary angioplasty and angioplasty of the peripheral vessels, I was not able to introduce these methods of treatment to our armamentarium, because the hospital administration lost its previous ambitions of leadership and was undergoing organizational changes.

In 1997 my contract with the hospital was expiring and, in view of the increasing and overwhelming bureaucracy and regulatory activity, on federal as well as on local level, encroaching on the free practice of medicine, I decided to retire. As a retirement present, I received from my sons a computer and they taught me, how to use it. Through the Internet, I met Paweł Stefaniuk in Poland and he convinced me to start working on the Family Tree – and I have been very busy during the last 12 years gathering information, putting it together and traveling around Poland, looking for and visiting close and distant relatives. Poland is beautiful, it revived after the fall of Communism – (is it arriving now here, to the United States?)


W Pracowni Cewnikowania Serca w Sinai Hospital, Detroit, ok. 1973 r.

 

From the local newspaper: Detroit Free Press/Detroit News”, October 1986

Certificate of Recognition

Wayne State University - http://home.med.wayne.edu/

WSU Faculty and Staff
Internal Medicine
Office: 2E University Health Center; (132)5-8210
Chairperson: John B. O'Connell

Associate Professors, Full-Time Affiliate (Sinai Hospital of Detroit)

Oscar Bigman, Robert E. Bloom, Chaim M. Brickman, Paul L. Broughton, Gerald I. Cohen, Ralph Cushing, Lawrence P. Davis, Basim A. Dubaybo, Mark J. Goldberg, Maha Hussain, Richard Jaszewski, James J. Maciejko, Bohdan M. Pichurko, Theodore Schreiber, Claudio D. Schuger, Michael R. Simon, Waldemar J. Wajszczuk.
 

1954 – Warsaw, Poland, IV Dept. of Internal Medicine | 1997 – Detroit, in the consultation room

From grateful patients

Research work

1. Publications in Poland - see

2. Selected publications – list from the National Library of Medicine (USA) http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=search&db=pubmed&term=Wajszczuk+WJ[au]&dispmax=50

3. Detailed description, institutions, complete list of publications and summaries - see


Sponsorship and collaboration with physicians from Poland - see


Prepared by: Waldemar J Wajszczuk & Paweł Stefaniuk (c) 2000-2019
e-mail: drzewo.rodziny.wajszczuk@gmail.com or drzewo.rodziny.wajszczuk@gmail.com